![]() | ||||
|
Student at Medical School of Jilin University Expelled for Persisting in His Beliefs
(Clearwisdom.net) I am a student enrolled in a five-year school program at the Medical School of Jilin University,
Changchun City, Jilin Province. Due to the persecution of Falun Gong by Jiang's regime, however, I
still cannot graduate even though I have been studying for 7 years. Here is my story. My mind and body have both benefited since I started practicing Falun Gong. My body is healthier,
and my mind has improved. I have fully recovered from health problems such as neurasthenia, knee
arthritis and tracheitis. On July 20, 1999, the Public Security Bureau in Changchun arrested many Falun Gong practitioners
without valid reasons or legal procedures. I went to the provincial government to appeal, but the
government ordered the armed police to beat Falun Gong practitioners. They punched and dragged me
into a car and sent me to a police station, where I was detained until midnight. Because we couldn't
get a reply from the provincial government on whether the arrested Falun Gong practitioners would be
released, we went to the Beijing Petition Office on October 22, 1999. At the door of the petition
office, we were arrested and sent back to Changchun by those who claimed to be personnel from the
Changchun City Public Security Bureau. After 15 days of detention, my school (Bethune Medical
Institute at that time, now it has been combined with four other colleges and is a school that
belongs to Jilin University) punished us by suspending us for one year. As the right of normal appeal was deprived and there was no place to speak out, I started to mail
letters out and clarify the truth to the people about Falun Gong. On November 17, 2000, the public
security section police officers from Changchun city's Chinese and Japanese Friendship Hospital,
where I was working for my internship training, searched my bedroom up and down without presenting a
search warrant. They cursed at me, pushed me down to the bed and confiscated Dafa materials and
books. I asked to see a search warrant several times, but one was not presented. Later, the local
police station on Shenzhen Street sent us, including my classmate Jin Guangxu, to Chaoyanggou Labor
Camp in Changchun city. At the labor camp, the police officials Yu Xuewen and Lu Zhisheng told criminals to torture Falun
Dafa practitioners. Xu Hui, a criminal, hit my hip with a piece of wooden bed board. Chen Hexin,
another criminal prisoner, hit my kidney area and forced me to sit in a very painful position. They
also tortured me with some other means such as "Riding an Airplane" (in this torture,
the head is bent down until it cannot go down any further, while the hands are pulled up and held up
to the highest point. The hips have to point up. One is forced to keep this position unchanged for a
long time. The body in this position looks like the shape of an airplane). Because I did not understand the Fa well, I did something that a Dafa practitioner should never
have done [in renouncing my faith]. Later I knew that I was wrong and wrote a solemn declaration. I
was released on October 18, 2001. Now I have been out for almost four months. My school has expelled us. I cannot understand how an
institution of higher education can violate a student's right to return to school. The school's
decision will ruin my future and has brought my family misery. After being at the school for seven
years, I still cannot graduate. Here I call on international human rights organizations to pay attention to the Jiang regime's
bloody persecution of Falun Gong in China. Under such persecution, thousands of Dafa practitioners
have lost opportunities for education and jobs. Many of them have become disabled, injured, and even
died as a result of the torture. 2/12/2002 A Dafa Practitioner The followings are the people involved in the persecution. The Office in Charge of Persecution, Jilin University, Changchun City: Liu Yuan, 86-431-5286626 (home), 86-13804306552 (Cell) Bing Guangyi, 86-431-5180083 (Office), 86-13620787190 (Cell) Hu Tianhou, 86-431-5292937, 86-13843146115 President of Jilin University, Changchun City: Liu Zhongshu Party Secretary of Jilin University, Changchun City: Wu Boda Vice Party Secretary of Jilin University, Changchun City: Wang Shoushi Dean of Chinese and Japanese Friendship Hospital, Changchun City: Zhao Jisheng, 86-431-8955288, 86-431-4646414 Ext.5115 Party Secretary of Chinese and Japanese Friendship Hospital, Changchun City: Wang Fenglian,
86-431-8958463, 86-431-4646484 Ext.5106 Posting date: 2/22/2002
|